|
|
ISBN/Referencia en Términus Trántor: 8445071718
Contenido principal: Fantasía
Editor: Minotauro
Colección:
Sin colección específica
Edición: 1ª, de 2002
Soporte: Papel
Tamaño: 231 X 150 mm.
330 páginas
Título original: A Romance of the Equator: Best Fantasy Stories
(1989)
|
|
Cubierta [Romance del ecuador]
(2002) (cubierta) de
Editorial Minotauro (diseñadora).
El viejo centésimo
(Old Hundredth (The Rift), 1960) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
El rey condenado
(The Day of the Doomed King, 1965) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
El origen
(The Source, 1965) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Un embaucador de aldea
(The Village Swindler, 1968) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Matilde Horne (traductora).
El gusano que vuela
(The Worm That Flies, 1968) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Matilde Horne (traductora).
El momento del eclipse
(The Moment of Eclipse, 1969) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Matilde Horne (traductora).
Tan lejos de Praga
(So Far from Prague, 1969) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
El día que embarcamos para Citerea…
(The Day We Embarked for Cythera…, 1970) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Matilde Horne (traductora).
Escena de castillo con penitentes
(Castle Scene with Penitents, 1973) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
El juego de la gran bola pesada
(The Game with the Big Heavy Ball, 1977) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Criaturas del apogeo
(Creatures of Apogee, 1977) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Marcial Souto (traductor).
Las pequeñas piedras de Tu Fu
(The Small Stones of Tu Fu, 1978) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Recién llegada de Java
(The Man Who Saw Cliff Richard (Just Back From Java), 1980) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Romance del ecuador
(A Romance of the Equator, 1980) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Viaje a la estrella Cabra
(Journey to the Goat Star, 1984) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
La muchacha que cantaba
(The Girl Who Sang, 1983) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Consuelos de la edad
(Consolations of Age, 1983) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
El fondo azul
(The Blue Background, 1983) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
La llanura, la interminable llanura
(The Plain, the Endless Plain, 1984) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Ni siquiera has preguntado mi nombre
(You Never Asked My Name, 1985) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
¡Mentiras!
(Lies, 1986) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
North Scarning
(The Older Evil (North Scarning), 1986) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
La gran pregunta
(The Big Question, 1986) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
El ascenso de Humbelstein
(The Ascent of Humbelstein, 1988) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Cómo se abrió en mi corazón una puerta interior
(How an Inner Door Opened to My Heart, 1988) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
Bill Carter, sustituto
(Oh, For a Closer Brush with God (Bill Carter Takes Over), 1979) (cuento) de
Brian W. Aldiss (autor).
Ana Quijada Vargas (traductora).
|
|
|
|