|
Cubierta [Saga Dilvish, el maldito]
(2014) (cubierta) de
Jon Sullivan (autor).
El camino a Dilfar
(Passage to Dilfar, 1965) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
La canción de Thelinde
(Thelinde’s Song, 1965) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Campanas de Shoredan
(The Bells of Shoredan, 1966) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Un caballero para Merytha
(A Knight for Merytha, 1967) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Los dominios de Aache
(The Places of Aache, 1980) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Una ciudad dividida
(A City Divided, 1982) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Manuel Ortuño (traductor).
La bestia blanca
(The White Beast, 1979) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
La torre de hielo
(Tower of Ice, 1981) (novela corta) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Devil y la bailarina
(Devil and the Dancer, 1982) (cuento) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Jardín de sangre
(Garden of Blood, 1979) (cuento corto) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
Dilvish, el maldito
(Dilvish, the Damned, 1982) (cuento) de
Roger Zelazny (autor).
Manuel Ortuño (traductor).
Montserrat Botana Loureiro (traductora).
La tierra cambiante
(The Changing Land, 1981) (novela) de
Roger Zelazny (autor).
Silvia Schettin Pérez (traductora).
|
|
|
|