Inicio de Términus Espacio vacíoEspacio vacío Los dioses de Pegana
{Contenido} {En la red...}

Espacio vacío Espacio vacío ISBN/Referencia en Términus Trántor: 62169M5
Espacio vacío Contenido principal: Fantasía
Espacio vacío Editor: Arte y Literatura
Espacio vacío Colección: Ala de Colibrí
Espacio vacío Edición: 1ª, de 2006
Espacio vacío Soporte: Papel
Espacio vacío
Espacio vacío 52 páginas
Espacio vacío Título original:

  Espacio vacío Cubierta [Los dioses de Pegana] (2006) (cubierta) de Lino A. Barrios Hernández (autor).
Espacio vacío Prefacio [Los dioses de Pegana] (Preface [The Gods of Pegana], 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Introducción [Los dioses de Pegana] (The Gods of Pegana (Introduction), 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De Skarl el tamborero (Of Skarl the Drummer, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De la creación de los mundos (Of the Making of the Worlds, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Del juego de los dioses (Of the Game of the Gods, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío El cántico de los dioses (The Chaunt of the Gods, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Los proverbios de Kib (el que envía la vida a todos los mundos) (The Sayings of Kib (Sender of Life in All the Worlds), 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Acerca de Sish (el destructor de las horas) (Concerning Sish (The Destroyer of Hours), 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Los proverbios de Slid (cuya alma está en el mar) (The Sayings of Slid (Whose Soul Is in the Sea), 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Los hechos de Mung (señor de todas las muertes entre Pegana y el Borde) (The Deeds of Mung (Lord of All Deaths Between Pegana and the Rim), 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío El cántico de los sacerdotes (The Chaunt of the Priests, 1905) (poesía) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Los proverbios de Limpang-Tung (el dios de la alegría y de los trovadores melodiosos) (The Sayings of Limpang-Tung (The God of Mirth and of Melodious Minstrels), 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De Yoharneth-Lahai (el dios de los pequeños sueños y fantasías) (Of Yoharneth-Lahai (The God of Little Dreams and Fancies), 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De Roon, el dios de ir y los mil dioses del hogar (Of Roon, the God of Going, and the Thousand Home Gods, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío La rebelión de los dioses del hogar (The Revolt of the Home Gods, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De Dorozhand (Of Dorozhand, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío El ojo en el desierto (The Eye in the Waste, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De la criatura que no es ni un dios ni una bestia (Of the Thing That Is Neither God Nor Beast, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Yonath el profeta (Yonath the Prophet, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Yug el profeta (Yug the Prophet, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Alhireth-Hotep el profeta (Alhireth-Hotep the Prophet, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Kabok el profeta (Kabok the Prophet, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De la calamidad que aconteció a Yun Ilara junto al mar, y de la contrucción de la Torre del final del día (Of the Calamity That Befell Yun-Ilara by the Sea, and of the Building of the Tower of the Ending of Days, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De cómo los dioses destruyeron Sidith (Of How the Gods Whelmed Sidith, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De cómo Imbaun se convirtió en gran profeta en Aradec de todos los dioses salvo uno (Of How Imbaun Became High Prophet in Aradec of All the Gods Save One, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De cómo Imbaun conoció a Zodrak (Of How Imbaun Met Zodrak, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Pegana (Pegana, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío Los proverbios de Imbaun (The Sayings of Imbaun, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De cómo Imbaun le hablo al rey de la muerte (Of How Imbaun Spake of Death to the King, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío De Ood (Of Ood, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío El río (The River, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).
Espacio vacío El pájaro del destino y el final (The Bird of Doom and The End, 1905) (cuento corto) de Lord Dunsany (autor). Fabricio González Neira (traductor).