|
|
ISBN/Referencia en Términus Trántor: 29573M5
Contenido principal: Fantasía
Editor: Emecé
Colección:
Grandes Novelistas
Edición: 1ª, de 1998
Soporte: Papel
Título original:
|
|
Cubierta [A ciegas]
(1998) (cubierta) de
Editorial Emecé (diseñadora).
Tren nocturno a Babilonia
(Night Train to Babylon, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Si la MGM muere, ¿quién se quedará con el león?
(If MGM Is Killed, Who Gets the Lion?, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Hola y chau
(Hello, I Must Be Going, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
La casa dividida
(House Divided, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
El robo sublime
(Grand Theft, 1995) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
¿Me recuerdas?
(Remember Me?, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
El basurador
(Fee Fie Foe Fum, 1993) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
A ciegas
(Driving Blind, 1997) (cuento) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Me pregunto qué ha sido de Sally
(I Wonder What’s Become of Sally, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Nada cambia
(Nothing Changes, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Aquel perro viejo tendido en el polvo
(That Old Dog Lying in the Dust, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Bajo la lluvia
(Someone in the Rain, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Madame et Monsieur Shill
(Madame Et Monsieur Shill, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
El espejo
(The Mirror, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Fin del verano
(End of Summer, 1948) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Un trueno en la madrugada
(Thunder in the Morning, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
La rama más alta del árbol
(The Highest Branch on the Tree, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Las mujeres son un festín movedizo
(A Woman Is a Fast-Moving Picnic, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Virgen resusitas
(Virgin Resusitas, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Señor Pálido
(Mr. Pale, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Aquel pajarito que sale del reloj
(That Bird That Comes Out of the Clock, 1997) (cuento corto) de
Ray Bradbury (autor).
Ana Margarita Moreno (traductora).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Breve epílogo [Conduciendo a ciegas]
(A Brief Afterword [Driving Blind], 1997) (artículo) de
Ray Bradbury (autor).
Julia Inés Benseñor de Jais (traductora).
Ana Margarita Moreno (traductora).
|
|
|
|