|
CONTENIDO LITERAL
("Paraules del futur [les]", comentario de Ricard de la Casa. Derechos de autor 1996, Ricard de la casa)
Estamos de enhorabuena, la carestía crónica que padecemos en la ciencia ficción, de ensayo sobre el género o sobre aspectos de la misma, va camino de ser menor gracias a que, en los últimos tiempos, han aparecido dos obras interesantes que utilizan la ciencia ficción como excusa para enseñar: Física y ciència ficció [Física y ciencia ficción] de J. J. Pont y M. en Edicions UPC; o que analizan aspectos intrínsecos de la misma como este libro de Solé i Camardons.
Acercarse a la lingüística por la ciencia ficción no es sencillo, uno de los problemas a los que se enfrenta la lingüística dentro de la ciencia ficción es su difícil aprehensión por parte del lector y por el hecho de que no puede ir más allá de nuestra propia realidad y ello coarta las proposiciones de los escritores en el momento de tratar lenguas alienígenas, así que el libro que Jordi Solé nos presenta tiene un doble valor intrínseco. Les paraules del futur; llengües i comunicació en la ciència ficció [Las palabras del futuro; lenguas y comunicación en la ciencia ficción] es una interesante aproximación al género bajo la óptica de la sociolingüística y no oculta en ningún momento el deseo de su autor de que el libro sea un instrumento educativo en las escuelas. Para ello propone al final del libro, una serie de reflexiones y ejercicios y también una serie de lecturas escogidas, que pueden servir a los profesores como material didáctico. Pero no sólo eso, Solé tiene la virtud de no olvidarse de los aficionados y nos muestra en un acertado análisis enfoques diferentes para algunas novelas ya clásicas, lo que le confiere un interés añadido para aquellos lectores ya curtidos en el género.
En libro es de lectura fácil y rápida, a ello contribuye que Solé i Camardons obvia planteamientos demasiado especializados y evita, también, un lenguaje complicado que podría aullentar a un público mayoritario. El resultado es una narración ágil que introduce al lector de forma paulatina en los enrevesados caminos de la sociolingüística, en una progresión que alcanza al final su cenit y que satisfacerá a los más puristas. Se puede disfrutar a varios niveles y podrá atraer tanto a aquellos que quieren introducirse en los aspectos sociolingüísticos del género, como a aquellos que sienten una simple curiosidad y también aquellos más exigentes que busquen nuevas relecturas de novelas ya conocidas.
El ensayo se estructura en cinco partes diferenciadas. 1/ Situar la ciencia ficción en el contexto general, uno de lo aspectos más interesantes. 2/ Un estudio bastante completo de los casos más interesantes, en la que se analizan algunas obras por su contenido lingüístico. 3/ En este apartado en donde Jordi Solé logra comunicar mejor sus ideas sobre la sociolingüística basados en otros autores que le han precedido, el poliglotismo pasivo y la telépolis idiomática. Creo que es lo mejor del libro, culminando aquí el trabajo de los anteriores capítulos, siendo los apartados 4 y 5, los dedicados a los aspectos educativos: Propuestas didácticas y lectura de textos escogidos. El libro acaba con una bibliografía de novelas tanto traducidas como escritas originalmente en catalán.
En resumen, una obra que no debería faltar en la biblioteca de cualquier buen aficionado. Esperemos que pronto pueda ver la luz una traducción en castellano.
|